Tlumočení
Naše jazyková škola Domino Trutnov zajišťuje též doprovodné a konsekutivní a simultánní tlumočení při jednáních technického charakteru, například při zavádění nových výrob či zaškolení obsluhy. Dále při obchodních jednáních, auditech, prezentacích, školeních apod.
Poskytujeme i tlumočnické služby v zahraničí.
Doprovodné tlumočení:
Jedná se o méně známou formu tlumočení, při které je tlumočník k dispozici částečně i jako průvodce a pomáhá klientovi při vyřizování různých záležitostí, při komunikaci s lékařem, hotelovým personálem, číšníkem, apod. Doprovodný tlumočník není však průvodce cizinců.
Konsekutivní tlumočení:
Tlumočník se střídá s řečníkem po jednotlivých větách či větných celcích. Tento způsob tlumočení je běžný při obchodních jednání, školeních, prezentacích, prohlídkách továren, na montáži, u pracovního oběda apod.
Simultánní tlumočení:
Simultánní tlumočení (také konferenční nebo kabinové) se využívá zejména na různých konferencích a sympoziích. Tlumočník nečeká, až řečník domluví, ale tlumočí současně s projevem řečníka. Tlumočník (tlumočníci) sedí ve zvukotěsné kabině, překládají do mikrofonu a tlumočený projev je pak přenášen do sluchátek posluchačů. Mezi simultánní tlumočení se řadí i tzv. „šušotáž“ (z francouzského slova chuchotage, šeptání), kdy tlumočník tlumočí bez technických pomůcek šeptem do ucha klienta. Tento způsob tlumočení nevyžaduje žádné technické pomůcky a je vhodný tam, kde většina účastníků hovoří zdrojovým jazykem a menší počet (ideálně maximálně tři osoby) tímto jazykem nehovoří.
Naši klienti oceňují nejen profesionalitu, odbornost, pohotovost a přesnost, ale také přátelské a milé vystupování, které bezpochyby napomáhá při náročných jednáních.
Důvody proč si objednat tlumočnické služby:
- Navštíví Vás důležitý zákazník ze zahraničí
- Připravujete se na důležité obchodní jednání se zahraničními partnery
- Chcete prezentovat své výrobky i v zahraničí
- Vaši pracovníci se mají školit při převzetí nových strojů či výrob
Že umíte anglicky a tlumočníka nepotřebujete?
Mnoho lidí hovoří anglicky efektivně a velmi dobře, přesto si na důležitá jednání a prezentace objednávají služby tlumočníka. Důvodů je hned několik:
- Přirozená obava z přímé konfrontace s rodilým mluvčím
- Snaha získat čas např. při důležitých cenových jednáních. Možnost soustředit se plně na danou problematiku
Cena tlumočení:
Kontaktujte nás s Vašimi požadavky a konkrétní poptávkou a naše jazyková škola Domino Trutnov Vám obratem vypracuje cenovou nabídku. K ceně za tlumočení si účtujeme náklady na dopravu do místa tlumočení a také čas strávený na cestě. V případě tlumočení v zahraničí zajistí klient dopravu a ubytování včetně náhrady stravného dle platných předpisů.